很多种,主要是希伯来语,拉丁语系的语言等等23333
实际上,安缇诺弥语本身就是“语系”的概念。创作的初期目标决定它是一种简洁的人工语言,因而语法结构上,选用了世界语言结构中最常见的主宾谓结构。它和希伯来语一样只有辅音字母,元音是以符号形式添加在辅音上的,一个辅音可以携带一个元音(因而,双元音音节需要使用不发音的占位辅音来携带),这一点和一个字母可以发3种音的符拉夏语不同。
安缇语并不像拉丁语系中常见的利用变形来提示语法结构,而是通过与句中提示词的相对位置来完成这一工作,因而它有着比英语结构更灵活,但没有严谨到拉丁语的那种程度。
安缇语有着非常规范的语法规则、发音模式和词汇体系,但实际上在实际的故事里,发音模式和词汇体系并没有那么规范,原因无他,安缇诺弥语是-二律背反-这个世界观中的官方语言,但它实际上是一种语系概念。
世界上每一个国家、民族的人都曾使用这种语言,但分散到世界各地,久而久之,语言在他们自己独有的文化氛围中发生了演进,再加上不同民族的人有着多种多样的口音。因而,即使是相同的概念,在不同的文明里可能也有不同的词汇对应;即使是相同的词汇,在不同的文明里可能有着不同的发音。
可以简单地理解为全世界都在说同一种语言,但是大家方言的口音都差太远了所以仍然难以互相理解。就像故事里希摩亚道谢和抱怨时使用的词汇和其他普洛兰人不同,维顿说话时会有一点南方口音一样。